Aaromale ... song meaning from Yem Maaya Chesavea?(Malayalam song)
Movie Name: Ye Maya Chesave ?Lyricist: Anantha Sriram
Music Director: A R Rehman
Director: Gautham Menon
Year : 2010
Actors: Naga Chaitanya, Samantha

Naga Chaitanya and Goutam menon
Mamalayeri Varum Thennal - (A breeze, which blows in through the mountains.)
Puthu Manavalan Thennal, ... ( A breeze, which is decked up like a bridegroom)
Palli Medayae Thottu Thalodi Kurushil Thozhuthu Varumbol, (When it arrives after worshipping the cross at the altar..)
Varavelpinu MalayalaKara Manasammatham Choriyum, ( This land of Kerala will grant permission for a warm welcome )
Aaromalae, Aaromalae, Aaromalae, Aaromalae.... (O Beloved....O Beloved...O Beloved.....O Beloved...)
Swasthi Swasthi Su Muhurtham, ( This is a very auspicious occasion )
Sumungali Bhava, Manavatti (O Bride, may you be blessed with a long wedded life)
Swasthi Swasthi Su Muhurtham, ( This is a very auspicious occasion )
Sumungali Bhava Manavatti (O Bride..,May you be blessed with a long wedded life)
Shyama Rathri Than Aramanayil, ( In the inner sanctum of the dark night )
Mari Nilkayo Tharakame, (O Star..why are you keeping away ? )
Pulari Manjillae Kathiroliyay, (Like a ray of light in the morning mist,)
Akalae Nilkayo Penmaname, ( Are you standing afar, my lady ? )
Chanju Nilkuma Chillayil Nee, Chila Chilambiyo Poonkuyilae (On the bough which is bent, O cuckoo bird, did you sing sweetly ? )
Manchiragile, Marayoliyae Thediyathiyo Poorangal (Did the festivities come in search of the everlasting flame in the earthern lamp ?)
Swasthi Swasthi Su Muhurtham, (This is a very auspicious occasion )
Sumungali Bhava Manavatti (O Bride..,May you be blessed with a long wedded life)
Aaromalae... Aaromalae.... (O Beloved....O Beloved....)
Kadalinae, Karayodiniyum Padan Sneham Undo ? (Does the sea still possess the love to serenade the shore ?)
Mezhukuthurikalayi Urukan Iniyum Pranayam Manasil Undo ? (Is there still love in the mind..to be melted like candle wax ?)
Aaromalae.. Aaromalaeee.. Aaromalaee (O Beloved....O Beloved...O Beloved.....O Beloved...)
Aaromalae.. Ohh.. Ho ! - (O Beloved....)

Anantha sriram




excelent lyric
Awesome lyrics
good work.. other wise i would have leared the malayam to understand the lyrics..good work keep it up
i love that song too much.thank u
thank u for psoting the meanings. have been dying to understand the lyrics.
Great Job Dude 'Anantha sriram'.
good work....
awesome and fantabulous
SOMETHING IS HAUNTING ME IN THIS SONG. THANKS ANANTHA SRIRAM
Thanks for the translation DUDE.
thanks for the translation. excellent work.
What Awesome lyrics this uperb song has!? Amazing!
And great job! Thanks a lot for translating!
Now I can listen to it with more meaning! Amazinggg.
I m in love with the song again.. Just 'coz of the lyrics!
Amazing!!!
Great work! :)
What lovely lyrics this Awesome song has! WOW. <3
cool:)
wonderful lyrics............buddy.............keep up the good work..........
Awesome one dude... was searching for it...
Regards,
Harish
Excellent imagination
Regards,
Kesavan & Lavanya
amazing lyrics!!!!!!!!!!!!!!
awesome.....
great stuff dudes
Its just amazing...
awesome.........
Thanks for the lyrics
Dont know meaning but crazy about dis song........Thanx dude.! really hats off......
Thanks for the lyrics
regards
Radhika.
Lyrics are very good. I thought Anantha sri ram garu is a gem in telugu only.
He is not less in malayalam too..
hatsoff Sri ram garu.......
And Thanks to krishna for this translation...
Regards
Dharmendra
Thanks for the work whole heartedly. I wish I got the meaning from my mallu girl who broke up with me:(
Thanks anyways:)
I was planning to learn malyalam just to understand meaning of the song
thanks aaromale dude
aaromale :-)
100 times paina vinnanu..super super super ultimate superb. there is no words to tell
superb meaning.............
i liked it a lot
so much of love feel in song
Not sure if the Telugu movie quotes his name, but the Malayalam lyrics have been penned by one Mr. Kaitaphram. Ananth Sriram has got nothing to do with this song.
i dont know malayalam but i like this song very much
i love this song very much and at the end of this song karthick(simbu) gives the excellent look to jesssey (trisha) it shows how the loved ones exprees their feelings after the long period of time
I love this song .. Thanks for the translation . Or else i would ve learnt malayalam to understand the meaning of this song:) . This song means a lot to
I love this song .. Thanks for the translation . Or else i would ve learnt malayalam to understand the meaning of this song:) . This song means a lot to me...Well my mother tongue is kannada , But i like Malayalam ....